« 23 »  09  20 15 г.




Стих про армению на русском

После распада СССР в Армении русский язык уступил свои позиции, однако связь с русской культурой и языком не оборвалась. В Армении продолжают стих про армению на русском русскоязычные газеты и журнал «Литературная Армения», основанный стих про армению на русском 1958 году и теперь доступный в Интернетечто означает: есть русскоязычные авторы, и так же среди молодого поколения. Предлагаем читателю стихи пят и русскоязычных поэтов Армении разных поколений. Интересен факт, что среди них только один русск ий. Арцви Бахчинян Писатель, прозаик, поэт, эссеист, публицист Нелли Вартановна Саакянродилась в 1937 г. Автор многочисленных стихов, эссе, рассказов, опубликованных как в отечественных, так и в зарубежных газетах и журналах. Лауреат премии Союза журналистов Армении «Золотое перо» 1994. Роман Камалян родился в 1937 г. Врач по образованию, биохимик по профессии. Доктор биологических наук, профессор, заведующий кафедрой биохимии национального аграрного университета Армении. Автор трех сборников стихов: «Размышления в пути» 1990«В стране Наири» 1999 и «Бегущая строка» 2012. Писатель, журналистЕлена Шуваева родилась и выросла в Волгоградской области стих про армению на русском селе Большой Морец. Более десяти лет проживает в Армении. Автор нескольких книг стихов и прозы, а также многочисленных публикаций в армянской и российской прессе. Член Союза писателей Армении и Союза литераторов России. Поэт, переводчик, журналист Анна Иерусалимская родилась и живет в Ереване. Окончила Государственный Инженерный Университет Армении по специальности Программирование вычислительной техники и автоматизированных систем. Работает переводчиком с армянского, русского и английского языков. Автор книг: «Стихи и миниатюры» 2010«Conversation Guide. В настоящее время является магистрантом Российско-Армянского Славянского Университета по специальности журналистика. Цовинар Костанянокончила Российско-Армянский Славянский Университет, факультет общественно-политических наук по специальности международные отношения. На данный момент учится в магистратуре американского Университета Армении на факультете политологии и международных Отношений. Является соучредителем и председателем общественной организации — «Союз Патриотичной Молодежи». Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки. Allowed HTML tags: Строки и параграфы переносятся автоматически. Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки. Строки и параграфы переносятся автоматически. CAPTCHA К сожалению, непростое с точки зрения сегодняшней экономики время, так или иначе отозвавшееся во всем, коснулось и нас. Начиная с 2015 года журнал «Иные берега» будет выходить только в электронном виде. Надеемся, что это не помешает вам следить стих про армению на русском нашими публикациями с прежним интересом и вниманием. Конечно, всегда приятно взять в руки с любовью изданный журнал и слушать шелест страниц, но. Приносим свои извинения в связи с задержкой публикаций на сайте в связи с техническим сбоем. Мы делаем всё возможное! На протяжении долгих лет Татьяна Владимировна делала журнал «Страстной бульвар, 10» и делала его с таким пониманием, с таким тонким знанием специфики этого издания, с такой щедрой изобретательностью, что номер от номера стих про армению на русском все более строгим, изящным, привлекательным. В сентябре 2009 года Татьяна Владимировна перенесла тяжелую операцию и вынуждена была отказаться от работы над «Страстным бульваром», но у нее оставалось еще ее любимое детище — журнал «Иные берега», который она придумала от первой до последней страницы и наполнила его своей высокой культурой, своим щедрым и светлым даром. Каждый читатель журнала отмечал его неповторимое художественное содержание, его стиль изысканность. Без Татьяны Владимировны очень трудно представить себе нашу работу, она навсегда останется не только в наших сердцах, но и на страницах журнала, который Татьяна Загорская делала до последнего дня с любовью и надеждой на то, что впереди у нас общее и большое будущее. Вечная ей память и наша любовь! С стих про армению на русском Новым Годом и Рождеством! Позвольте пожелать вам, мои стих про армению на русском коллеги, здоровья и благополучия! Радости, которое всегда приносит вдохновенное творчество! Мы сильны, потому что мы вместе, потому что наше театральное стих про армению на русском основано на вере друг в друга. Давайте никогда не терять этой веры, веры в себя и в свое будущее. Для всех нас наступающий 2010 год — это год особенный, это год И, как говорила чеховская героиня, мы будем жить, будем много трудиться, и мы будем счастливы в своем служении Театру, нашему прекрасному Союзу. Будьте счастливы, мои родные, с Новым Годом! К сожалению, архивные выпуски доступны только в формате PDF. Но мы надеемся, что этот факт не умалит в ваших глазах ценности самих текстов. Ссылку на PDF-файл вы найдете в Слове редактора, предваряющем каждый номер. Приятного и полезного вам чтения!




Михаил Фомичёв